Al momento

Religión

¡Histórico! Presentan Testigos de Jehová la primera Biblia en lengua de señas mexicana

Luego de 14 años de trabajo, las personas con discapacidad auditiva ya podrán adquirir completamente gratis una Biblia adaptada al lenguaje de señas en México, siendo ésta la cuarta versión única en el mundo

Primera Biblia en lengua de señas en México
¡Histórico! Presentan Testigos de Jehová la primera Biblia en lengua de señas mexicana | Cortesía

México.- Luego de un arduo trabajo que les tomó alrededor de 14 años, Testigos de Jehová en México lograron adaptar la Biblia al lenguaje de señas, obteniendo así la cuarta versión que es completada en el mundo, misma que puede descargarse de manera gratuita y conservarla de forma digital.

Para presentar dicha culminación del proyecto, se llevó a cabo un evento que fue transmitido en todo el país, en el cual asistió un gran grupo de personas con discapacidad auditiva, así como periodistas e invitados especiales que han colaborado en el aprendizaje y la difusión del lenguaje. En el evento se llevó a cabo una interpretación simultanea entre el español y la lengua de señas, así como también una de señas dactilares para las personas sordo-ciegas.

Sigue toda la información de México en la sección especial de Línea Directa

En lo que respecta al reconocimiento de quienes realizaron el gran trabajo de convertir la Biblia a la lengua de señas, se dio a conocer que la traducción y adaptación correspondiente fue realizada exclusivamente por voluntarios, mismos que tomaron la decisión de quedarse en el anonimato.

“Gracias a esta traducción ya no tengo que depender de otros para saber qué decisiones tomar. Al contar con una Biblia en un idioma que entiendo, puedo encontrar consejos que me ayudan en cada aspecto de mi vida” declaró Omar, un joven presente durante el evento que padece de sordera

Podría interesarte leer: ¡Luto en la realeza! Muere Constantino II, último rey de Grecia

Además, se anunció que la Biblia en lengua de señas mexicana podría obtenerse gratuitamente a través de su sitio web oficial jw.org o en su aplicación JW Library Sign Languaje, en el que no sólo se encuentran trabajos exclusivos para la nación mexicana, pues cuentan con información traducida en más de 100 idiomas de señas.

Incluso en cada país de Centroamérica, voluntarios trabajan constantemente para aumentar el contenido de revistas, folletos, libros, películas y hasta canciones, mismos que pueden ser disfrutados tanto por niños como adultos, ya que para ellos, este es un claro mensaje de Dios, deseando que todas las personas puedan conocer su mensaje.

Fuente: Línea Directa

Fotografía de perfil de Nisa Camarena

Nisa Camarena

Editor de Contenidos

Nisa Camarena

Ver más

Al momento

Suscríbete a nuestro boletín

Para tener la información al momento, suscríbete a nuestro boletín en el tendrás las últimas noticias de Sinaloa, México y el mundo.