Al momento

Entretenimiento

Ella es, Renata Flores, la rapera que canta en quechua contra los abusos hacia las mujeres indígenas

En Perú, las personas que hablan quechua son vistos como analfabetas y se relaciona este dialecto con la pobreza y la marginación.

| Internet

Renata Flores Rivera, nunca imaginó la responsabilidad que iba a tener por cantar en quechua, una lengua indígena de los Andes peruanos. No pensó que podría llegar a transmitir a mucha gente los problemas de las mujeres indígenas. A medida que las visualizaciones de sus covers se disparaban, empezó a detectar ese “poder” escondido hasta entonces. 

Debes leer:¿Quién es Darkseid? El villano de Justice League: Zack Snyder

Seis años después, aquella niña que cantaba sus canciones preferidas en el idioma de su madre y sus abuelas se ha convertido en la reina del rap en quechua, como la describió el diario New York Times el año pasado. Es también una referente de las mujeres andinas y busca renovar las bases de la canción en quechua mientras realiza una fuerte crítica social de enfoque feminista y antirracista. Desde que descubrió ese valor de la música para “empujar a la acción y empoderar a quienes sufren discriminación”, intenta aprovechado al máximo.

https://youtu.be/nv1R6NaYE18

Cada una de las canciones dentro de su álbum “Isqun”, tienen nombre y apellido: el de algunas de las mujeres andinas más destacadas en la historia de Perú. 

“A veces nos olvidamos rápido de los males que han pasado y seguimos manteniendo determinadas situaciones. Para mí es importante poder conocer la historia para tener una identidad, para mantener la fuerza que tuvieron nuestros antepasados con sus luchas y continuar sus batallas”, dice Flores, de 19 años.

Ella misma ha escuchado las historias de sus abuelas, indígenas quechua parlantes, quienes vivieron desde niñas muchos de los abusos denunciados a través de sus canciones. Sus experiencias inspiraron uno de sus temas antiguos, ‘Qam hina’, que denuncia los riesgos a los que se enfrentan los niños y niñas peruanos de zonas rurales para llegar al colegio. 

El 13% de quienes hablan quechua deciden no transmitirla a sus descendientes por miedo a que sean víctimas de rechazo o burlas. Es un idioma estigmatizado y de ahí su empeño de colocar la lengua originaria en el panorama mainstream.

Fuente: Internet

Al momento

Suscríbete a nuestro boletín

Para tener la información al momento, suscríbete a nuestro boletín en el tendrás las últimas noticias de Sinaloa, México y el mundo.