Al momento

México

Trabajan alumnos con libros de texto con 117 errores ortogtáficos

Para responder por la "calidad de los materiales educativos", la SEP entregó a los maestros el manual sobre los 117 errores a los profesores de educación primaria.

Línea Directa | La información al momento
La información al momento | Línea Directa

Ciudad de México.- Ya en manos de los maestros en los salones de clases, en la “Fe de
erratas” de los libros de educación primaria del ciclo escolar
2013-2014, no solo se advierte “que dice” y “que debe decir” ante 117
errores ortográficos identificados entre los 25 libros de texto de los
seis grados de Primaria que han sido distribuidos entre 14.6 millones de
alumnos; también se pide a los profesores reportar “cualquier dura,
errata o sugerencia relacionada con los libros de texto gratuitos” al
correo electrónico [email protected]
Para responder por la “calidad de los materiales educativos”, la SEP
entregó a los maestros el manual sobre los 117 errores a los profesores
de educación primaria, para que “puedan realizar las correciones
directamente en el aula”. Los yerros reconocidos por la Secretaría de
Educación Pública (SEP) en los libros de texto gratuitos son de tipo
ortográfico, sintáctico, gramatical y tipográfico y aparecen en todos
los materiales de los seis grados formativos en todas las áreas de
conocimiento: Español, Matemáticas, Ciencias naturales, Historia,
Geografía, Formación Cívica y Ética, Exploración de la Naturaleza y la
Sociedad, Educación Artística y Física, y hasta en el libro “Conoce
nuestra Constitución”.
Desde primer año de primaria, los alumnos hallarán en la página 47 de
su libro de Formación Cívica y Ética, la frase una “técnica para
provacar risa”, cuando debiera decir una “técnica para provocar risa”.
También hay una expresión imprecisa en su libro de Español en la página
3, donde dice “Tendiente motivar”, cuando debiera decir “Tendiente a
motivar”.
Por cierto también desde sus primeros libros del ciclo escolar
2013-2014, los alumnos de primaria ya enfrentan las confusiones con la
escritura de nombres en lenguas extranjeras u originarias. En el libro
de Español de primer grado, se lee “Charles Prrault” cuando debe decir:
“Charles Perrault”. Mientras que en la página 106 del libro de tercer
grado de Español lecturas, se observa “Juegos Olímpicos de Beijín”, pero
bien escrito tendría que decir: “Juegos Olímpicos de Beijing”. En
Español cuarto grado, en la página 174 se lee la oración “presentado en
el Kenedy Center”, cuando correctamente escrito debiera decir es
“presentado en el Kennedy Center”.
También se registran faltas ortográficas en la escritura de palabras
derivadas de lenguas indígenas, como “cempasúchil”, que en el libro de
Español para quinto grado, se escribió como “cempoaxóchitl”. En Español
Lecturas de cuarto grado, “Iztaccíhuatl” aparece como “Iztacihuátl” y el
libro de Geografía de cuarto grado, la frase “yo soy tzeltal”, aparece
equivocadamente como: “yo soy tsetal”.
Por cierto, al menos 12 errores de acentuación o sintaxis fueron
identificados solo en el libro de Español lecturas de cuarto grado de
primaria.
Cabe recordar que la SEP firmó un acuerdo con la Academia Mexicana de
la Lengua para evitar los errores en los libros gratuitos de texto para
la educación primaria en México de las próximas generaciones.  NE

Fuente: Internet

Fotografía de perfil de Liz Douret

Liz Douret

Editor de Contenidos

Liz Douret

Ver más

Al momento

Suscríbete a nuestro boletín

Para tener la información al momento, suscríbete a nuestro boletín en el tendrás las últimas noticias de Sinaloa, México y el mundo.