Al momento

Entretenimiento

Cantante surcoreano Psy se disculpa por protesta anti EEUU

Durante un concierto en directo en 2004, el rapero interpretó una canción en el que pedía la muerte de soldados estadounidenses.

Línea Directa | La información al momento
La información al momento | Línea Directa

Redacción.- Antes de su prevista actuación en el show televisivo Christmas in Washington (Navidad en Washington), el cantante pop surcoreano, Psy, que causó sensación en todo el mundo con su baile Gangnam style, se disculpó por una canción de contenido antiamericano que interpretó hace unos años.

Durante un concierto en directo en 2004, el rapero interpretó una canción en el que pedía la muerte de soldados estadounidenses.

En una declaración publicada hoy por los medios surcoreanos, Psy, de 34
años, pide perdón y alega que aquel concierto fue una reacción a la
guerra de Irak y la decapitación de un misionero surcoreano en ese país.

La disculpa se produce después de que los medios estadounidenses
informaran de aquel episodio antes del previso concierto benéfico de
Navidad del próximo 21 de diciembre en Washington en el que actuará el
surcoreano ante el presidente estadounidense Barack Obama y su familia.

“Comprendo el sacrificio de los y las soldado estadounidenses para
proteger la libertad y la democracia en mi país y en todo el mundo”,
dijo Psy. La canción de entonces fue parte de “una reacción
profundamente emocional a la guerra de Irak y la muerte de dos escolares
surcoreanas”.

Las dos chicas murieron al ser arrastradas en 2002 por un tanque acorazado del Ejército estadounidense en Corea del Sur.

En 2002 Psy -cuyo nombre real es Park Jae Sang-, que estudió en Estados
Unidos, destruyó sobre el escenario una réplica de un tanque
estadounidense. Dos años después un ambiente antibélico dominaba en el
mundo en oposición a la guerra de Irak, señaló.

Según medios estadounidenses, en la controvertida canción escrita por la banda N.E.X.T. con el título de Dear America
(queridos Estados Unidos), se decía: “Maten a los malditos yankees que
torturaron a los presos iraquíes y a los que dieron la orden de las
torturas”. Los yankees deben morir “despacio y dolorosamente”, añadía.

Según la CNN, el texto de la canción fue publicado en octubre y desde
entonces su traducción en inglés en Internet se está difundiendo sin
parar, llegando en los últimos días a blogs y redes sociales.TJ

Fuente: Internet

Fotografía de perfil de Liz Douret

Liz Douret

Liz Douret

Ver más

Al momento

Suscríbete a nuestro boletín

Para tener la información al momento, suscríbete a nuestro boletín en el tendrás las últimas noticias de Sinaloa, México y el mundo.